Relecture

Peut-être que votre texte a été généré par un ordinateur ou écrit par un non-natif, peut-être que vous avez déjà payé une traduction mais vous (ou votre client) êtes insatisfait(e), ou peut-être qu’il s’agit d’un texte à enjeu important qui doit être tout simplement parfait…

Harriet Bond Translation fournit des services professionnels de relecture, post-édition et rédaction en français et anglais pour les étudiants, chercheurs, professionnels et agences de traduction qui cherchent à perfectionner un texte.

 

  • Documents techniques
  • Documents rédactionnels
  • Articles scientifiques
  • Sites web + publications
  • Traduction automatique (NMT)